Magical Realism – Leslie Tate Interviews Joel D. Hirst

Below I am re-blogging an interview I did for Leslie Tate’s web site (where you can find the original). Leslie is an author and a poet and also blogs extensively, including about Magical Realism. From her site: “Leslie studied Creative Writing at the University of East Anglia. He has been shortlisted for the Bridport, Geoff Stevens and Wivenhoe Prizes and is the author of the trilogy, Lavender Blues: Three Shades of Love. Leslie runs a comedy club, a poetry group and a unique mixed arts show in his hometown of Berkhamsted, UK.”


Leslie: How did your childhood in Argentina contribute to your creative development? What experiences stand out most for you from that period?

Joel: Growing up overseas taught me that there are different ways to see things, and showed me how really diverse and remarkable the world is. I’m from Phoenix, USA, going from there to wandering around old Inca Indian ruins looking for pottery, looking for rock art high in the mountains and then going down to the jungles where the Guarani were involved in sacred rituals. It was the interplay between these worlds that made me thoughtful. I was also growing up there at the end of the military Junta, the Falkland wars and the messy transition to democracy. Politics – everything in Latin America is about politics, which is probably why my writing is so political. No facet of life: family, food, magic – is left untouched by the grasping totalitarianism that is widespread in Latin America.

Leslie: Since then, what are the seminal experiences that have influenced your work?

Joel: The single most important experience that affected my work has been my life in Venezuela. I lived there in the early 90’s, in the early and then the late 2000s. Seven years total. It was during this period that I watched Venezuela go from an unequal oligarchy to a communist dictatorship. But the way they did this – through the use of the magical and mystical to cement the authority of the dictators. It was during this time, especially the period of 2004 – 2008 when I was working there, supporting human rights and while watching the collapse of a democracy that I also picked up a copy of Atlas Shrugged. There it was, on the pages of a book written 60 years before by a Russian Jew living in California – everything that the government was up to. How could Ayn Rand have written with such precision what would have happened a hemisphere away and three generations in the future. That affected my work – the politics I’ve talked about before – the magic I experienced in Latin America all melded together in a style that is political but mystical; which nevertheless focuses all of it on the individual struggle to be free.

Leslie: Can you give an overview of your work in fiction and non-fiction, please? How is your work in these two areas related and/or discrete?

Joel: My most important non-fiction work is the first and only comprehensive review of Venezuela’s Bolivarian Alliance. How Hugo Chavez set up a regional infrastructure to cement and advance communist dictatorships across the region. I wrote this during a year I took off, as a fellow at the Council on Foreign Relations. I’ve also written chapters about similar stuff in multiple books: I’m a latinamericanist by interest and creeping authoritarianism has been the great issue surrounding Latin America for the last fifteen years. My fiction, however, is where I have more fun. Books on policy are a dime a dozen; that represent all the opinions across the spectrum. Limited readership, and the lack of creativity make these books dull – to read and to write. My editor once said “good writing trumps all” – I started writing fiction to try and tell the stories of real people – opinions and experiences about what it’s like living in these tumultuous times. There are no villains in my novels – although there are some heroes. Everybody is a rational actor, making decisions to advance his or her interests in the ways they believe will work. We all do this, everybody is a hero in his own mind. Nobody looks in the mirror and says “wow, I’m a real SOB”. I try to capture that. In my most recent novel, coming out in September I write about a Tuareg from Timbuktu who is radicalized through some personal mistakes; and deradicalized because he is human after all and starts to come to grips with the caliphate agenda. ‘The Making and Unmaking of a Jihadist’ – its full of magic too; Saharan, Muslim and Tuareg magic that overlaps in that arid desert. It comes from my 3 years living in Mali working on the peace process. Writing it has been my greatest challenge yet.

Leslie: Who (or what) are your most important creative influences? What have you learned from them?

Joel: I learned magic from Garcia Marquez (not 100 years, but more “Love in the Time of Cholera”) and Allende (Eva Luna). I learned about the power of the individual and the driving factor of the fight to be free from Ayn Rand. And I learned how to tell a story from W. Somerset Maugham and Pearl S. Buck. I suppose those are the greatest influences.

Leslie: Has bilingualism influenced how you write?

Joel: I speak French too. Yes, Spanish makes you think differently – even the basic way they construct sentences and develop ideas. My first novel The Lieutenant has been criticized for having rabbit trails and flashbacks and background stories. ‘Reality of Chavez’s Venezuela was lost’ is the criticism. That is an American way of looking at it – and one that I accept. In Latin American literature however one must weave in the richness of what makes the story come alive; and I have tried to incorporate that into my novels while at the same time respecting the beats and the plot movement necessary for American audiences to enjoy. I hope I succeeded. My new novel about Timbuktu “Lords of Misrule” tries to capture the immensity and antiquity of the Sahara and her Tuareg guardians; lots of colors and flavors. We have to write with all our senses. The interesting thing is that the French version (coming out simultaneously) is 13,000 words longer than the English. The simple translation from English (I write in English) added 15%; which is an example of how Latin based languages are a little more elaborate than English.

Leslie: What helps you to write most effectively? How do you create and maintain a ‘writerly’ persona for yourself?

Joel: It’s hard to bifurcate my mind from my day job which is very programmatic and administrative and the necessity to explore the deeper emotions in my writing. “You’re a great writer; but maybe you reveal too much about yourself” I have been told before – the realization that it maybe is because I allow myself to be vulnerable and reveal my inner tribulations that makes me write. But actually, the reality is that it is hard. What works best for me is to write early in the morning, right when I wake up before my mind is full of budget figures and personality conflicts and authority. When my mind is still clean from the morning – with a cup of coffee and silence. A recommendation, turn off the wifi when you write. The second you open a news report or check out social media, you will ruin the serenity you need to write.

Leslie: As a Magic Realist author, do you recognise any conventions that belong to the genre? If so, how do you use them and break them?

Joel: Its funny, magic realism I think doesn’t really have any conventions. And there are many who would argue that it is even a genre at all. Some would say it’s just a writing tool. At any rate, I use magical realism to capture that which in the world around us is not answered by the rational but which still gives people motivations or helps them make decisions. The best description I’ve heard of magical realism is “it is magical realism if, were you take out the magic, the plot and story would be the same. Everything else is fantasy.” That makes sense to me.

Leslie: What do you feel is your best work so far, and why?

Joel: My best work is the one that has just come out “Lords of Misrule” about a Tuareg Jihadist from Timbuktu. It is my best work because it is unique; trying to understand what makes someone become a terrorist. Because it is about a place that is magical and huge and old – a place many westerners don’t understand. It took me 2 years of research before I started to write. Learning about Tuareg traditions and culture. But, more importantly, about Islam. In my research I found a rational strain of Islam that was the protector of Aristotelian Greek philosophy, which worked to create the golden age of Islam before it was abandoned. Learning about Islamic theology was hard – but I have a degree in Christian theology and a lot of the struggles of these two disciplines are the same. The role of God in the world, the problem of pain and the limits of human responsibility as it relates to God’s omnipotence. But also, because it is a well written story – it is receiving the ‘Editor’s Choice’ award from my publisher.

Leslie: Why do you write?

Joel: I don’t write to lecture, to judge or to preach. I do write to show my interactions with the world around me, to make people human, and to make common cause with their struggles to be free. Individual freedom up against the desperation of poverty and misery and authority is the greatest human motivation and makes for inspiring and remarkable stories. I am always amazed by people that I meet in faraway lands – who have risked everything (and sometimes died) for their liberty. I write to honor them.

Advertisements

About Joel D. Hirst

Joel D. Hirst is a novelist and a playwright, author of the recently released novel "Lords of Misrule" about jihad in the Sahara. Joel has also written "The Lieutenant of San Porfirio" and its sequel "The Burning of San Porfirio".
This entry was posted in Book Review, Uncategorized and tagged . Bookmark the permalink.

6 Responses to Magical Realism – Leslie Tate Interviews Joel D. Hirst

  1. Beatriz Nunez says:

    I found your blog by a fluke and now I am hooked. I find your views on Venezuela (my homeland) very insightful, although to see in print what we are going through at this time is hard and painful.
    I wish to comment on your “…recommendation, turn off the wifi when you write. The second you open a news report or check out social media, you will ruin the serenity you need to write”. This is so true and, in my case, applies perfectly to my profession (translator). I’ll start reading the Spanish version of The Lieutenant and will give you my impressions compared to the original in English which I read a while back.

    Like

    • Thank you Beatriz! My wife is also Venezuelan, I tell her every day “Venezuela will again be free.” Como dicen, no hay mal que dure mil anyos. I look forward to your impressions of “El Teniente de San Porfirio” and don’t forget “El Incendio”; without it the story is incomplete. Abrazos.

      Like

      • Thank YOU for writing back! I am sure Venezuela will be free again, I just hope to be alive to see it (I’ll be 78 in 3 months). As soon as I finish “El Teniente”, I’ll tackle “El Incendio” and will be more than glad to give you my impressions. Abrazos

        Like

      • Hola Beatriz – gracias! Si, estoy seguro que mas temprano que tarde esto cambia. No como Cuba o Zimbabwe donde la oposicion son unos cientos de valientes – la oposicion Venezolana, despues de 17 anyos de agression – todavia llena autopistas!! Y la juventud esta con el cambio. Pronto sera libre. Yo pienso cada dia en Leopoldo. Cuando hay gente dispuesto a entregarlo todo por un pais libre – no hay maldad que lo puede destruir. https://joelhirst.wordpress.com/2016/11/17/leopoldos-1001-nights/

        Like

      • Hola, Joel, me maravilla que tengas tiempo para responder a tus seguidores con la cantidad de trabajo y cosas que hacer. Se aprecia muchísimo. Es cierto, aquí la oposición sigue creciendo; sin embargo, comienza a escindirse entre las varias alternativas y, ya sabes, en la unión está la fuerza. Esperemos que se siga el camino democrático y electoral y no caigan en la tentación de otras vías. Yo no solo pienso en Leopoldo sino en los otros pobres que están presos y como son unos desconocidos, nadie aboga por ellos.l Hasta la próxima.

        Like

      • Es cierto – tanta gente desconocida. Tengo mucha fe. El camino de la libertad es dificil – y es muy triste que los Venezolanos tienen que pasar por esta lucha. Para mi, mi inspiracion y mi gran amiga ha sido Maria Corina – que tiene 17 anyos en esto sin descansar. Es increible realmente. Pero todos ponemos nuestro granito de arena! Para defender los valores que sabemos son lo que traen bienestar al mundo! Yo – entre otras cosas, yo escribo 🙂

        Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s